Goro Murayama
The Museum of Plastic Nation

13 Oct - 10 Nov 2018


37_GM_top.jpg

10pix.jpg

AISHONANZUKA is please to announce a solo exhibition “The Museum of Plastic Nation” by Goro Murayama. It will be the first exhibition of the artist in Hong Kong.

Goro Murayama was born in Tokyo in 1983 and graduated from Tokyo National University of Fine Arts and Music. After graduating from the Department of Fine Arts, he became a visiting researcher majoring in philosophy and studied cultural philosophy at the University of Vienna between 2015-2017. Murayama currently lives and works in Tokyo.

Murayama creates singularity by incorporating a system differences from his/her intention, combining a complicated system or another person's intervention as seen in a work referred to as coupling. Such unique expressions made him different from the other artists. His unique methological paintings received high praises internationally. He was selected the 4th shiseido art egg “The re-enchantment of painting system” Shiseido Gallery (Tokyo) “MOT collection MOT” The Tokyo Metropolitan Museum of Contemporary Art (Tokyo), “VOCA2013 -the vision of contemporary art” The Ueno Royal Museum (Tokyo), “PARALLEL” Alte Post (Vienna), “MUSAO- Museum astray Ottakring” MASC FOUNDATION (Vienna), “Simulation Poiesis” Spektakel (Vienna) “Emergence of Order” Daiwa Foundation Japan House (London). Murayama will be one of the participating artists in the Setouchi International Art Festival in 2019.

In this exhibition entitled “The museum of plastic nation”, he will develop completely new works based on the two keywords “plastic” and “boys”. Murayama believes that the two words “plastic” and “boy” have common metaphor which are plastically flexible and easily changes shapes or minds by forming force. He also thinks that it is the same case in the part that existence cannot fully be utilized in modern society. Therefore, the artist himself became a “boy” and released or did acrylic paint (plasticize) to unravel being slavery from society, regained plasticized and formative properties, and explored the beauty of the original essence of plastic (boys). One part of the sense of blockage held by young people who are called modern boys can blame society and adults. For those who can only see human and things as a part of the industry, Murayama hopes that we can imagine one aspect of a new future for a series of works spun from this keyword “Plastic/Boy”.

The exhibition is represented by a methodological boy’s mind and playful tricks such as paint coupling with a guest artist, painting which uses synesthesia with music, self-made painting, etc. He is going to exhibit many paintings that were created recently. We will have a reception party with the artist on October 13th. Please meet the artist in person and enjoy this unique exhibition.



この度、アイショウナンヅカでは日本人アーティスト、村山悟郎の香港初めてとなります個展「The Museum of Plastic Nation」を開催いたします。

村山は1983年東京生まれ、東京芸術大学美術研究科博士後期課程修了後、2015-2017ウイーン大学哲学科にて客員研究員として文化哲学を専攻し、現在東京を中心に活動しております。村山はこれまで絵画を制作するにあたり複雑系や、カップリングと言われる作品に見られるような他者の介入など、本人の意思とは別のシステムを制作の課程に取り入れることでつくられる、特異な表現を発表してきました。そしてこれら独特な方法論からつくられる絵画は国内外から高い評価を受け、これまで発表した展覧会に第4回シセイドウアートエッグ「絵画的主体の再魔術化」資生堂ギャラリー(東京)「MOTコレクション・MOTで見る夢」 東京都現代美術館(東京)、「VOCA展2013 現代美術の展望─新しい平面の作家たち」上野の森美術館(東京)、「PARALLEL」Alte Post(ウィーン)、「MUSAO- Museum astray Ottakring」MASC FOUNDATION(ウィーン)、「シミュレーショナル・ポイエーシス」 Spektakel(ウィーン)「Emergence of Order」大和日英ジャパンハウス(ロンドン)などがあり、来年2019年には瀬戸内国際芸術祭にも参加が決まっております。

「The museum of plastic nation」と題された本展では、「プラスチック」と「少年」2つのキーワードを基に全く新しい作品を展開いたします。
村山は「プラスチック」と「少年」という2つの言葉の持つ共通点として可塑的で形成力のあるものとしています。またその存在を現代社会において十分に生かしきれていないという部分においても同様であるといいます。そして、作家自らが「少年」となりアクリルペイント「プラスチック」をすることで社会からの隷属を解き、可塑的で形成力のある性質を取り戻し、本来のプラスチック(少年)の美しさを探求していきたいといいます。
現代の少年と言われる若者たちが抱える閉塞感の一端には、ヒトモノ全てを産業の一部としてしか見ることができなくなっている社会や大人にあると言えます。「プラスチックー少年」このキーワードから紡がれる一連の作品に我々は新たなる未来の一面を想像することができるでしょう。

本展は、独作のペインテイングの他に、ゲストアーティストを迎えたカップリングのペインテイング、音楽との共感覚を利用したペインティングなど、少年らしさを失わないような仕掛けに満ちた方法論で表現された絵画を多数展示いたします。10月13日には来香した作家を囲んでレセプションパーティーを開催いたします。本展を皆さまにご高覧いただければ幸いです。

10pix.jpg

The Museum of Plastic Nation

Statement
Goro Murayama
2018


Plastics resemble boys. Not just in terms of their pure beauty as a material, but also for their very plasticity and formative characteristics, they are akin to an incarnation of boys in the world. Our era has come to be known as the Anthropocene, where countless boys are thrown away only to pile up. The boys, losing their original plasticity, are congealed into a specific function such as a bottle or a bag. We are driving boys away from the world. We give boys societal roles and turn them into adults. If we do not stop enslaving them and instead deal with them as truly plastic and formative presences in all their lushness, the boys’ creativity will be lost. Plastics are beautiful. I would like to express this pure concept through an exploration of plastic paints.

Acrylic paints that are used as material for painting are a type of plastics. Japanese acrylic paints have earned worldwide renown for their preservability. The characteristic of acrylic paints of being water soluble until they dry and become insoluble is highly synchronous with the human sense of time, making the paints particularly suited to mediate improvisational acts of production. Acrylic paints are not a substitution for oil paints. Acrylic paints make the painter more plastic.

To paint like a boy, or rather, to become a boy/to paint. To become a boy. To shed the attitude of an artist to rudely, lightly, briskly walk along friends to have an adventure. Becoming plastic is something that is achieved by becoming boys. This exhibition showcases not only my works, but also a collaborative acrylic painting produced with artist Shingo Aruga (management shaman: Nao Horomura). With the coupling of sensitivities with a friend and synesthesia with music as my implements, let me present to you a way to experience without losing boyishness. With works produced alone and in collaboration exhibited together, the plasticity of the artist in the productive process will be palpable.

The mass consumption industry was not as plastic as the physicality of plastics. We turned boys into adults and overused them. In addition, men are also striving to fashion AI as an adult that can be of service to society. The physical boy and the informational boy. This exhibition is the first act in the coming future of a Plastic Nation, where such imaginations are restored.




The Museum of Plastic Nation

ステートメント
村山悟郎
2018


プラスチックは少年に似ている。マテリアルとしてのプラスチックの純粋な美しさだけでなく、 可塑的で形成力のあるその性質もまた、世界における<少年>という存在の化身のようだ。今や 私たちの世界年代は「人新世 Anthropocene」と呼ばれ、無数のプラスチック-少年たちが打ち捨 てられ堆積する事態となった。少年が、元の可塑性を失って、それこそペットボトルやビニール袋 などといった特定の機能へと膠着することで、私たちは世界から少年を追いやっている。少年に 社会における役割を与え、ひたすら大人にしてきた。プラスチックを隷属させることを止めなけら ば、真に可塑的で形成力のある水水しい感性は失われ、少年らしい創造力は世界から枯渇してし まうだろう。プラスチックは美しい。この純粋なコンセプトを、私はプラスチック・ペイントの 探求をとおして表現したい。

絵画のマテリアルに用いられるアクリリックペイントもまた、プラスチックの一種である。日本 のアクリル絵具は、その保存性の観点から世界的にも非常に評価が高い。水溶性だが乾燥すると 水に溶けないアクリル絵具の性質は、人間の感性時間との同期性が高く、即興的な制作行為を媒 介するのに優れている。アクリル絵具は、油彩の代用ではない。アクリル絵具は、画家をよりプラ スチックにするのだ。

少年のように絵を描く、否、少年になり絵を描く。少年になること。アーティストとしての身構 えを外して、無礼に、軽く、清々しく、友と歩き、冒険をする。プラスチックになるとは、私たち が少年になることをとおして実現されるはずだ。本展では、私の独作に加え、ゲストアーティスト に有賀慎吾を迎えての共作アクリリックペインティング(management shaman: Nao Horomura)も交えて展示する。友との感性的なカップリングや音楽との共感覚を道具立てに、 少年らしさを失わない経験の仕方を提示してみせよう。独作と共作を併せてみることで、作者の 制作における可塑性plasticallyを感受できるはずだ。

大量消費産業は、プラスチックの物性ほどにはプラスチックではなかった。私たちは、少年を 大人にし、酷使してきたのだ。現代は、これに加えてAIをもまた社会の役に立つ大人に仕立てよ うと人間は目論んでいる。物性的少年と情報的少年。これらのイマジネーションを取り戻し、来 たるべき未来をPlastic Nationと構想する、本展はその第一幕となる。

10pix.jpg

Exhibition view
10pix.jpg

37_iv01s.jpg37_iv02s.jpg37_iv03s.jpg37_iv04s.jpg37_iv06s.jpg
37_iv08s.jpg37_iv09s.jpg37_iv10s.jpg37_iv11s.jpg37_iv12s.jpg

10pix.jpg